домой   контакт   поиск       войти

Валютный контроль экспорта услуг: ответы на вопросы

     
 

30.10.2017

Валютный контроль экспорта услуг: ответы на вопросы

С 3 января 2017 года вступил в силу Закон Украины от 03.11.2016г. № 1724-VIII «О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно устранения административных барьеров для экспорта услуг». Впоследствии изменились нормы Инструкции о порядке осуществления контроля за экспортными, импортными операциями, утвержденной постановлением НБУ № 136 от 24.03.1999г. (далее – Инструкция №136).

Однако экспортеры услуг и объектов права интеллектуальной собственности по-прежнему сталкиваются с непредусмотренными в законодательстве требованиями о предоставлении тех или иных документов для снятия операции с валютного контроля в обслуживающем банке. Поэтому рассмотрим на примерах законодательные особенности снятия с контроля таких операций.

 Услуга - это «товар» для целей валютного контроля

 Остановимся на определении понятий. Согласно п. 1.1 Инструкции №136 товар - это любая продукция, услуги, работы, права интеллектуальной собственности и прочие неимущественные права, предназначенные для продажи (оплатной передачи). Поэтому нет смысла анализировать, является ли услуга, заказанная нерезидентом, именно услугой или работой, так как экспорт услуг и работ в целях валютного контроля подчиняется правовому регулированию норм об экспорте товаров.

Что подлежит валютному контролю

Банк интересует, «закрылась» ли сделка экспортера с нерезидентом. Сумма денежного поступления должна быть не меньше стоимости оказанных услуг.

В банк целесообразно подавать инвойс на сумму фактически полученной предоплаты. Если сумма оплаты меньше суммы, указанной в инвойсе, банк зафиксирует частичный невозврат валютной выручки и станет выполнять все предусмотренные законом процедуры (уведомление в налоговую инспекцию о нарушении, если не будет проведена доплата в течение 180 дней, см. п. 5.6. Инструкции № 136).

Нарушителем будет считаться тот субъект, по вине которого Украина «недополучила» валютную выручку, даже если это несколько долларов. За нарушение сроков расчетов предусмотрена санкция в размере 0.3% за каждый день просрочки от суммы невозвращенной валютной выручки.

 Какие документы вправе требовать банк у экспортера услуг?

 Согласно п.4.2. Инструкции №136 банк вправе требовать копии договора с нерезидентом, актов, счетов (инвойсов) или иных документов, которые подтверждают осуществление экспорта услуг, прав интеллектуальной собственности, прочих неимущественных прав, предназначенных для продажи.

Если контракта нет, инвойса будет достаточно. Но будьте внимательны: если в инвойсе есть ссылка на номер и дату контракта, придется показать контракт.

Утвержденной формы инвойса не существует, он может выглядеть по-разному, поэтому невозможно составить «неправильный» инвойс. Естественно, документ должен содержать реквизиты, которые соответствуют логике проведенной операции и обычаям делового оборота.

 Инвойс как акт выполненных работ или оказанных услуг

 Как указано в п.2.2 Инструкции №136, отсчет законодательно установленных сроков возврата валютной выручки при экспорте услуг начинается с даты подписания акта, счета (инвойса), иного документа, подтверждающего оказание услуг или выполнение работ, и при поступлении средств операция с контроля снимается.

Фактически всё наоборот: сначала поступают деньги, потом в банк предоставляется инвойс, дата которого - точно раньше даты поступления средств, поэтому снятие операции по экспорту услуг с валютного контроля проходит сразу же. За исключением случаев, когда дата инвойса намного ранее 180-дневного срока. Например, валютная выручка поступила 18 октября, и предприниматель для подтверждения выслал инвойс за март, где указано, что оплачена работа, проделанная в марте. В этом случае банк зафиксирует поступление валютной выручки с нарушением сроков расчетов, и произойдет это по глупости самого предпринимателя.

Язык инвойсов и перевод на украинский язык

То, что банки вправе требовать перевод документов клиента, составленных на иностранном языке, действительно предусмотрено п.1.12 Инструкции №136. Но обращаем внимание, что для экспорта услуг есть исключение. Цитирую:

«Банки вправе требовать от резидентов перевода на украинский язык договоров с нерезидентами, составленных на иностранном языке, и других документов, необходимых для осуществления контроля за своевременностью расчетов по экспортным, импортным операциям их клиентов (кроме документов, необходимых для осуществления контроля за своевременностью расчетов по экспортным операциям, изложенных на английском языке, а также изложенных на иностранном языке с одновременным изложением на английском языке).

Не переводятся на украинский язык документы, составленные на русском языке, а также те, текст которых изложен на иностранном языке с одновременным его изложением украинским (русским) языком.

Не переводятся на украинский язык документы, составленные на иностранном языке, при условии, что они отличаются только цифровой информацией и/или данными о конкретных физических лицах (фамилия, имя и отчество, место жительства) или юридических лицах (наименование, местонахождение) от образца, переведенного с иностранного языка с соблюдением требований абзаца четвертого настоящего пункта».

Больше информации по теме на семинаре "ВЭД глазами профессионала: оформление и налогообложение сделок с нерезидентами"

kievbusinesscentre.com.ua


Возврат к списку